上海臻云翻译服务有限公司为您提供多语种、跨行业的翻译服务和口译服务微信同号。几天前,我被一个写着:“小狗”的标志感到震惊。这引发了对正确使用引号的思考。很多时候,他们习惯于提请注意一个词,就像这种情况一然而,这个选择并不属于西班学院 (RAE)提到的使用。根据RAE的规定,引号有以下用途:A few days ago I was struck by a sign that was written as: BEWARE OF “DOG This sparked a thought on the correct uses of quotation marks. Many they are used to draw attention to a wordas in this case howeverthis option is not among the uses mentioned by the Real Academia Espa?ola (RAE). to the rules of the RAEquotation marks have the following uses:<br>对于文字引语:约翰说:“我不会去那个地方。br>For textual quotati1: John said“I will not go to that .br>在叙事性的文学作品中,直接重现人物的文本:“我们永远不会找到”导演br>In literary works of a narrative naturetexts that directly reproduce the thoughts of the characters: “We will never find itthought the director.<br>表示一个字或表达是不正当的,粗俗的,来自另一种语言或讽刺地使用或具有特殊意义:他告诉我他看到一个“蝙蝠他解释说,他的哥哥是“特别的”br>To indicate that a word or expression is impropervulgar from another language or is used ironically or has a special meaning: He told me he saw